Riccardo Broschi (c. 1698 – 1756)
Merope (Turin, 1732)
Chi non sente al mio dolore
Libretto: Apostolo Zeno (1669 - 1750)
Epitide
Chi non sente al mio dolore
qualche affanno dentro al core
vada pur tra foschi orrori
tra le valli a sospirar.
Il mio bene, il padre, il regno
mi ha rapito fato indegno.
Sommi dei, se giusti siete
fin ponete al mio penar.
* * *
Риккардо Броски (ок. 1698 – 1756)
Опера "Меропа" (Турин, 1732)
Chi non sente al mio dolore
Либретто: Апостоло Дзено (1669 - 1750)
Ария Эпитида
Тот, чье сердце не чувствует к моему горю
хотя бы некоторого сострадания,
пусть, подобно мне, пройдет среди темных ужасов,
пусть пройдет долиной вздохов.
Мою возлюбленную, моего отца, мое царство
похитила у меня безжалостная судьба.
Вышние боги, если вы справедливы,
положите конец моим страданиям!
Translation: © 2015 E. M. Skiter.
© 2015 Е. М. Скитер, перевод.
При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.