Stefano Landi (1587 – 1639)
Il Sant'Alessio (Rome, 1631)
O morte gradita
Libretto: Giulio Rospigliosi (1600 – 1669)
Sant'Alessio
O morte gradita,
ti bramo, ti aspetto;
dal duolo al diletto
tuo calle n'invita.
O morte, o morte,
o morte gradita,
dal carcere umano
tu sola fai piano
il varco alla vita.
O morte soave,
de' giusti conforto,
tu guidi nel porto
d'ogni alma la nave,
o morte soave,
il viver secondo
tu n'apri nel mondo,
con gelida chiave,
o morte soave.
* * *
Стефано Ланди (1587 – 1639)
Опера "Святой Алексей" (Рим, 1631)
O morte gradita
Либретто: Джулио Роспильози (1600 – 1669)
Святой Алексей
О любезная смерть,
я желаю тебя, я ожидаю тебя;
от земных скорбей к небесному наслаждению
призывает твоя стезя.
О смерть, о смерть,
о любезная смерть,
из земной темницы
ты одна беспрепятственно
ведешь к бесконечной жизни.
О сладостная смерть,
ты - утешение праведных;
ты ведешь к пристани
корабль души человеческой,
о сладостная смерть.
Врата в жизнь грядущую
ты отверзаешь в сем мире
своим хладным ключом,
о сладостная смерть!
Translation: © 2015 E. M. Skiter.
© 2015 Е. М. Скитер, перевод.
При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.