Stefano Landi (1587 – 1639) 
            Il Sant'Alessio (Rome, 1631)
    O morte gradita

 


Libretto: Giulio Rospigliosi (1600 – 1669)

 

 

 

 

Sant'Alessio


O morte gradita,
ti bramo, ti aspetto;
dal duolo al diletto
tuo calle n'invita.


O morte, o morte,
o morte gradita,
dal carcere umano
tu sola fai piano
il varco alla vita.


O morte soave,
de' giusti conforto,
tu guidi nel porto
d'ogni alma la nave,
o morte soave,


il viver secondo
tu n'apri nel mondo,
con gelida chiave,
o morte soave.

 


* * *


Стефано Ланди (1587 – 1639)
           Опера "Святой Алексей" (Рим, 1631)
    O morte gradita

 


Либретто: Джулио Роспильози (1600 – 1669)

 

 

 

 

Святой Алексей


О любезная смерть,
я желаю тебя, я ожидаю тебя;
от земных скорбей к небесному наслаждению
призывает твоя стезя.


О смерть, о смерть,
о любезная смерть,
из земной темницы
ты одна беспрепятственно
ведешь к бесконечной жизни.


О сладостная смерть,
ты - утешение праведных;
ты ведешь к пристани
корабль души человеческой,
о сладостная смерть.
 

Врата в жизнь грядущую
ты отверзаешь в сем мире
своим хладным ключом,
о сладостная смерть!

 

 


Translation: © 2015 E. M. Skiter.
© 2015 Е. М. Скитер, перевод.

При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.