Johann Adolph Hasse (1699 – 1783)
L'Olimpiade (Dresden, 1756)
Mentre dormi Amor fomenti
Libretto: Pietro Metastasio (1698 – 1782)
Licida
Mentre dormi Amor fomenti
il piacer de’ sonni tuoi
con l’idea del mio piacer.
Abbia il rio passi più lenti;
e sospenda i moti suoi
ogni zeffiro leggier.
* * *
Иоганн Адольф Хассе (1699 - 1783)
Опера "Олимпиада" (Дрезден, 1756)
Mentre dormi Amor fomenti
Либретто: Пьетро Метастазио (1698 – 1782)
Ария Ликида
Пока ты спишь, пусть Амур усладит
приятность твоих снов
мыслью о моем наслаждении.
Пусть ручей замедлит свое течение,
и стихнут дуновения
легких зефиров.
Translation: © 2015 E. M. Skiter.
© 2015 Е. М. Скитер, перевод.
При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.